Maker Spirit|大隱於市的城市秘境:替生活繪下恬靜光影,清邁 Baan Kang Wat 藝術村

Photography/ 林俞歡.

在熾熱太陽的照射下,初踏入清邁就已經領略到這座城市熱氣蒸騰的模樣。前往 Baan Kang Wat 藝術村的路上,只見古城熱鬧的街道在摩托車後照鏡後方慢慢消失,人與車慢慢開始少了,前頭迎接的是越來越樸質與荒原的景色——與其說路途崎嶇,倒不如說若非事先已知道這個藝術村的存在,不管對當地人或是觀光客來說,Baan Kang Wat 似乎都不是個輕易能被發現的地方。半小時的車程,藝術村在視野右手邊漸漸浮出樣貌。

Baan Kang Wat 目前已經有 13 個藝術工作室進駐,每個工作室都有不同的性質,有咖啡店、食堂、美容理髮店、手工藝品店以及民宿。四周的屋舍擷取傳統泰北木頭支柱挑高型式,結構則運用實心水泥、磚塊;各棟建築的用途雖然不同,整體外觀卻很協調。其中的小藝廊 Baan Kang Gallery,每兩個禮拜就會更新一次,邀請不同領域的藝術家呈現自己的作品:素描、插畫、木工、攝影再到水彩畫作。各個工作室每個月不定期開設工作坊提供教學課程,綠地和位於入口旁處的戶外圓形劇場是給民眾休憩的空間,同時也可以作為戶外電影院或舉辦藝術市集的用途。

與藝術村創辦人 Nattawut Ruckprasit 相約在他主理的陶瓷工坊 Bookoo Studio 前會合。Nattawut 帶著點靦腆的笑容引領我們走進後方的 workshop,身旁伴著一隻忠心的狗狗,則熱情地搖著尾巴。這是一個在大樹下搭建的空間,一樓是與其他藝術品牌合作或駐店展售的作品,二樓則只放置了 Bookoo Studio 的作品,製胚、陰乾、素燒、上釉到釉燒都在這裡完成。Nattawut 選用清邁本地出產三種不同性質的黏土製胚,粗胚就放在架子上等待晾乾,桌上則放置了各式各樣的半成品。在這裡,我們便一起聊聊這座大隱於市的秘境。

藝術村創辦人 Nattawut Ruckprasit。

藝術村創辦人 Nattawut Ruckprasit。

.Baan Kang Wat 離清邁熱鬧的市中心有一段距離,為什麼選擇落居在此?

泰國人從前有個習慣是圍繞寺廟而居,Bang Kang Wat 是「寺廟旁的房子」之意——在 Baan Kang Wat 的北邊跟南邊,各有素帖寺(Doi Suthep)和藍朋寺(Wat Ram Poeng)。我在讀清邁大學時就在這附近租了房子,每天這樣來回通勤上課,習慣也愛上了這樣的環境。從那時起我就決定畢業後也要住在這區,不往城內住。清邁城內對我來說太擠太匆忙了,我嚮往在叢林之中生活,每天聽見自然流動的聲音,鳥叫聲、風吹動枝葉發出的聲響。

.那是什麼樣的契機,讓你想要打造藝術村這樣的環境?

我大學讀藝術時遇到很多年長或年輕的朋友,即使他們在藝術領域有天分或技巧純熟,畢業出社會後,卻因為現實環境的因素被迫放棄這領域的專長,而去當上班族或銷售員。看著如此有創作能力、天賦的人停止創作是一件非常可惜的事情。

幾年前我開始整頓這個環境,集結一些擁有相同理念的好友,一樓規劃成工作室,二樓則是居住的地方,甚至還規劃一個菜園的空間,讓這個地方更像是一個村落跟居住之地。

.若泰國政府給予藝術與設計領域更多資助與發展空間,相信會更有幫助。Baan Kang Wat 也開放給國際藝術家進駐嗎?

事實上,泰國政府給予的資源非常不足夠,應該說政府並沒有特意去推動或挖掘本土的藝術家。即使有,大部分的資源及活動還是在曼谷進行,清邁得到的機會非常的少,而這正是為什麼我想為清邁本地的藝術家保留一個這樣的空間。

.除了創建藝術村,你也設立了自己的店 Bookoo Studio。從何時開始接觸陶器與瓷器?創作靈感背後的來源是?

我接觸陶瓷已經有十多年,現在我不只製作、販售、展示,也開設工作坊(workshop)提供教學。不過工作坊只在冬天開課,因為夏天清邁實在是太熱了(笑)。泰北的高山部族(hill tribe) 中,Akha 族人給我很大的啟發,他們取用自然、回歸於自然,與大自然共生的文化是我所嚮往的。我想他們的文化間接影響了我對創作及生活的看法。

.你曾提過「Believe in Nature」,相信自然,是你的創作概念。這是作品透露粗糙、原始,甚至帶有一點孩子氣的原因嗎?

清邁和曼谷不同,清邁人比較不會特地去買裝飾性或是奢侈性質的物品。我的作品大多都是實際可以使用的東西,餐盤、茶壺、碟子、餐具或是名片夾。在設計造型及輪廓時,我傾向圓形或是橢圓形這類自然的形狀—就像手邊的這個葫蘆,我不太喜歡方方正正或是太明確的線條。我喜歡那種信手捻來的感覺,一切都是自然,不刻意營造的味道。

.這裡不在鬧區的範圍之內,甚至有點偏僻,是否有想過讓更多人知道這個藝術村?

沒有,而且其實我們不想做宣傳。我很慶幸周圍的鄰居喜歡我們,他們支持我們的理念。我希望 Baan Kang Wat 能保留現在的模樣。我們的初衷是把這裡當作「家」,商業是其次,主要是創造一個能互相分享、交流並共生的環境。

結束簡單的訪談後,在 Baan Kang Wat 走走逛逛一陣子,轉角處又再次遇見 Nattawut,這次他身邊跟著幾位朋友,熱切地向我介紹當期展覽展出的水彩畫作就是出自於這位朋友之手。泰國人的笑容背後帶著真實的好客與誠懇之情,隨興聊天便能感受到他們的真誠與樸質。

藝術在每個人眼裡的定義不同,可以崇高也可以平易近人。Baan Kang Wat 的藝術家們將工作與生活融合在一起,用創作接近人群,也藉此將人群拉近藝術。創作、展示、販售與交流在白日進行著,夜幕拉下,此地也是每位駐村創作者的家。沒有絢麗的外表,Baan Kang Wat 的細節之處卻讓人感受著那扎扎實實的創造,以及生命的真實流動性。

Baan Kang Wat
1 123/1 หมู่ 5 Mueang Chiang Mai District, Chiang Mai 50200, Thailand

加入 Polysh Facebook 隨時閱讀最新、有趣的設計與藝文文章。

Written By
More from Marissa Read More