The modest Rose puts forth a thorn,
The humble sheep a threat’ning horn:
While the Lily white shall in love delight,
Nor a thorn nor a threat stain her beauty bright.
——William Blake, The Lilly, 1794
豔麗的外表,大大伸展開來的花瓣,伴隨著花粉濃郁香氣,嬌豔欲滴的斑點,半垂的姿態,卻絲毫隱藏不住那份愛的渴求。百合是家,百合是母親,亦或是從小到大客廳裡的記憶。這份衝突,在市場的操控下,成了消費性花卉;大量的百合被運用、被贈與、被傳遞,時而高雅時而俗艷。為了維持新鮮、避免沾染而被強制摘除的花蕊,在眾人記憶的背後靜靜堆疊。
來自台灣的花藝創作家 Hao Jhe Liao,將這些被人工強制摘除的花蕊收集起來,以獨特的角度觀看及描繪人類行為背後的原因與應對手段,重新審視被忽略、排除的存在,以違反觀者所想像的、侵入的、不舒適的方式,紀錄呈現驟然消逝的氣味、色彩及形態,以及那些關於直覺性的去除——直覺性去除的濃郁、情慾與侵略性…當百合花粉與衣物/織品完全不相容,成為直覺的邏輯。
Lily, Lily, Human doing | Hao Jhe Liao Solo Exhibition
Washida HOME STORE/ 台中市中興四巷四號
T: (04)-2301 6981
展期至 1 月 8 日
All Images Courtesy of Hao Jhe Liao.
加入 Polysh Facebook 隨時閱讀最新、有趣的設計與藝文文章。